L'Union européenne a confirmé que l'avenir des Balkans occidentaux était lié à l'Union européenne.
欧盟确认,西巴尔干未来存在于欧联盟之中。
L'Union européenne a confirmé que l'avenir des Balkans occidentaux était lié à l'Union européenne.
欧盟确认,西巴尔干未来存在于欧联盟之中。
L'Allemagne est membre de l'Union européenne (UE), instituée par le Traité sur l'Union européenne.
德国是根据《欧联盟条约》所建立欧联盟(欧盟)成员国。
C'est la principale réalisation de l'Union européenne.
这是欧联盟取得成就。
La Lituanie est membre associé de l'Union européenne.
立陶宛是欧联盟联系成员国。
L'Union européenne est prête à assumer cette tâche.
欧联盟准执行这项任务。
Cette approche est, notamment, celle de l'Union européenne.
这种观点,尤其是欧盟观点。
Nous félicitons l'Union européenne de sa participation active.
我们欢欧联盟积极参与。
L'Union européenne prendra part activement à ce processus.
欧联盟将积极参与这一过程。
L'Union européenne est prête à jouer son rôle.
欧联盟愿意发挥自己作用。
L'Union européenne est déçue des résultats des consultations.
欧联盟对于磋商结果感到失望。
L'Union européenne est très satisfaite de ce résultat.
欧联盟对结果十分满意。
Nous souscrivons à cet appel de l'Union européenne.
我们赞成欧联盟呼吁。
L'Union européenne appuie les conclusions formulées par la mission.
欧联盟支持该访问团调查结果。
L'Union européenne votera donc contre le projet de résolution.
因此,欧联盟将对该决议草案投反对票。
En conséquence, l'Union européenne se prononcera contre ce texte.
因此欧联盟将投反对票。
L'Union européenne continuera de le soutenir politiquement et financièrement.
欧盟将继续给予近东救济工程处以政治和资金上支持。
Plus tard, nous en ferons autant avec l'Union européenne.
我们稍后打算同欧联盟重复这一经验。
L'Union européenne restera un partenaire fiable à cet égard.
在这方面,欧联盟将继续是一个可靠伙伴。
Selon l'Union européenne, il aidera à clarifier cette ambiguïté.
欧盟认为,澄清这一模棱两可之处将是有益。
L'Union européenne prend cette responsabilité très au sérieux.
欧联盟非常认真地对待这一责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。